Moms visas:

Hjärtstartare på engelska eller andra språk

En hjärtstartare ska vara enkel att använda, till och med för någon som aldrig använt en förut eller som endast gått en enstaka utbildning. Hjärtstartaren ger tydliga röstinstruktioner som användaren följer men skulle du klara av att använda en hjärtstartare som talar ett språk som du inte förstår?

Om du aldrig har sett en hjärtstartare förut tror jag att det skulle vara svårt men genom bilderna ändå till slut gå. Som tur är kan man som användare av en hjärtstartare inte göra något fel som skadar patienten, dock kan ett ”felaktigt” användande försena den livräddande strömstöten.

Engelska behärskar de flesta i Sverige någorlunda bra så en hjärtstartare på engelska skulle gå betydligt bättre än en med ett språk som man inte behärskar överhuvudtaget.

 

De flesta hjärtstartare går att få på engelska eller annat språk

Den modell vi har på flest språk är hjärtstartaren AED7000. Den går bland annat att få på engelska, skriv bara ett meddelande vid beställning så ordnar vi det.

Vi kommer snart även att släppa en ny modell som kommer klara av upp till fem olika språk den heter AED7000 PLUS men den kommer dock att vara betydligt dyrare än AED7000. För de flesta är AED7000 tillräcklig men har man en internationell arbetsplats, förening, etc, så kan hjärtstartaren AED7000 PLUS vara ett lämpligt val.

De flesta hjärtstartarna går idag att få på engelska eller något annat språk men inte så många har funktionen med flera olika språk som går att välja mellan. Svenska HLR rådet har rekommendationer om att hjärtstartaren ska ha lokalt språk men som sagt så kan det vara bättre att välja en hjärtstartare med till exempel engelska eller en modell som klarar av flera olika språk.

0 kommentarer

Ingen har kommenterat detta inlägg ännu. Bli den första att kommentera!

Handlar du som privatperson eller företag?

Privatperson Företag